Jak uczyć się angielskiego z serialu?

Oglądanie seriali na dostępnych platformach z wideo na żądanie to dla wielu z nas sposób na relaks po długim dniu w pracy, ale czy to prawda, że możemy się z nich uczyć angielskiego?

Jak najbardziej, przy zastosowaniu odpowiednich technik, możemy podszkolić znajomość zwrotów czy słownictwa, a także popracować nad umiejętnością słuchania, która jest kluczowa do opanowania języka obcego. A więc, jak się za to zabrać? Poniżej zostawiam Ci kilka wskazówek jakie metody moga się sprawdzić kiedy rozpoczynasz swoją przygodę z oglądaniem seriali w oryginale. 

Krok 1.

Na początek wybierz serial z niezbyt skomplikowanymi wątkami. Szukaj czegoś co opowiada np. o życiu grupki przyjaciół, czy rodziny. Słownictwo i sytuacje przedstawione w serialu skupione będą wokół tematów codziennego życia, co pozwoli poznać Ci praktyczne zwroty, które będziesz mogła/mógł szybciej zapamiętać . Wsłuchuj się w dialogi, i nawet jeśli nie rozumiesz wszystkiego od a-z,  próbuj zrozumieć kontekst sytuacji poprzez obserwację sceny i wyłapywanie kluczowych słów. 

Krok 2.

Słyszysz ciekawy zwrot lub pełne zdanie i czujesz, że jest to sposób w jaki Ty sama mogłabyś się wyrazić? Cofnij kilka sekund, wysłuchaj go jeszcze raz. Następnie zapisz w notatniku, i powtórz je na glos samodzielnie kilka razy. Następnie wróć do tej sceny i wysłuchaj jeszcze raz skupiając sie na wymowie i intonacji zastosowanej przez aktora. Dodatkową zaletą takiego ćwiczenia, jest szybsze zapamiętanie zwrotu.

Krok 3. 

Aby wyostrzyć zmysł słuchu na rozumienie i osłuchiwanie się z charakterystycznymi dla języka angielskiego dźwiękami, wymową słów i stosowaną intonacją, zrezygnuj z pomocy napisów. U wielu z nas wyłączenie ich powoduje poczucie rezygnacji, że teraz już nic nie zrozumiemy. O ile na początku jest to zdecydowanie problematyczne, to jednak warto się przełamać, bo z czasem jest tylko łatwiej 🙂 Pamiętaj, że umięjętność rozumienie ze słuchu jest równie ważna dla przeprowadzenia rozmowy w języku obcym co umiejętność mówienia. 

Te trzy proste techniki pozwolą Ci wykorzystać serial w oryginale do nauki angielskiego. Zdecydowanie sa one bardziej czasochłonne i wymagające więcej zaangażowania niż zwyczajne oglądanie, ale obietnica efektów już po pierwszym obejrzanym odcinku jest zachęcająca. Też tak uważasz?

Kinga

Podobne wpisy

127 komentarzy

  1. I’ll right away grab your rss feed as I can not in finding your email subscription hyperlink or e-newsletter service.

    Do you have any? Please allow me know in order that I may subscribe.

    Thanks.

  2. Эрих Фромм (1900–1980) – известный психолог,
    философ и психоаналитик, сторонник гуманистического психоанализа.

    В 1922 году окончил Гейдельбергский университет, стал доктором философии.
    В 1923–1924 годах прошел курс психоанализа в Берлинском психоаналитическом институте, стал практикующим психоаналитиком.
    В 1926 году завершил обучение в аспирантуре Мюнхенского университета.
    В 1929–1932 годах – сотрудник и руководитель отдела социальной психологии
    Института социальных исследований во Франкфурте-на-Майне.
    После эмиграции в США в 1933 году на протяжении нескольких лет работал в Институте социальных исследований в Нью-Йорке и в Институте психиатрии им.
    У. Уайта, преподавал в Колумбийском и Йельском университетах,
    работал практикующим аналитиком.
    В 1951–1967 годах жил в Мексике, возглавлял Институт психоанализа Национального университета в Мехико.
    психоаналитик кто это

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *